

براي جستجو در تمام مطالب سايت واژه كليدي مورد نظرتان را وارد کنيد :
.
.
.

اطلاعيه هاي سايت :
به شما كاربر گرامي سلام عرض مي كنم . اميدوارم
در اين وبلاگ دقايقي خوبي را سپري كنيد ....... برای نظر دادن در قسمت نظرات بر روی عدد داخل پراتز کلیک کنید...
سلام
این موضوعی که می خوام امروز درباره اش بنویسم مدت هاست که ذهنم رو مشغول کرده و مرا بر این داشت تا پستی در رابطه با آن بنویسم.
زبان یا لهجه هر منطقه قسمت مهمی ازهویت و فرهنگ آنجاست. وظیفه پاسداری از فرهنگ بومی هر منطقه نخست به عهده خود مردم آن منطقه است اما متأسفانه شاهدیم که بعضی از مردم به دلایل گوناگون، ارزش زبان و لهجه ی خود را نمی دانند ولهجه فارسی را برلهجه ی شیرین بندری ترجیح می دهند( البته منظورم از لهجه ی فارسی زبان فارسی نیست زیرا زبان فارسی زبان رسمی کشور است ولهجه های مختلف کشور جزیی از آن هستند )
چرا باید ازصحبت کردن به لهجه ی بندری درکنار چند تا غریبه شرم داشته باشیم آن هم زبان ولهجه ای که نشان دهنده ی هویت ماست واز آبا واجداد ما به ما رسیده است وبه گواه تاریخ قرن هاست که پابرجاست ونشانه ای از آداب وفرهنگ مردمان این منطقه است وخیلی از این کلمات به ماهیت تاریخی وجغرافیایی این منطقه بر می گردد .
متأسفانه الآن بعضی خانواده ها دربندرکنگ می خواهند با بچه هايشان ازبدوتولد فارسی حرف بزنند، حتی برای بعضی ها داشتن لهجه ی بندری وکنگی فرزندانشان افت كلاس تصور می شود، در حالی كه والدين خودشان با هم کنگی حرف می زنند، بهانه شان اين است كه فردا در كلاس و جامعه نمی تواند درست حرف بزند، غافل از اينكه قدرت تلويزيون، كامپيوتر، كودكستانها و وسايل كمك آموزشی بسيار مؤثر و پيشرفته شده وفرزند خود به خود فارسی رو یاد میگیرد حالا چه اشکال دارد یه اندازه هم فارسی اونا دارای لهجه ی شیرین بندری باشد
توصیه من به این خانواده ها این است زبان محلی ولهجه ی خود به فرزندانشان که هیچ هزینه ای برای آنها ندارد دریغ نکنند وبا آن ها با لهجه ی شیرین بندری سخن بگویند وبه انها زبان ولهجه ی آبا واجدادی شان را بیاموزند .
بحمدلله هنوز این مسئله به طور چشمگیردر بندرکنگ مشهود نیست ودرصد کمی از مردم هستند که دارای این طرز فکرهستند ولی روز به روز این طرز فکر دارد در میان نسل جوون ما گسترش پیدا می کند
با گذشت زمان خیلی از لغات واصطلاحات بومی منقرض شده اند ولغات فارسی جایگزین آن شده اند که ما باید از این لغات ولهجه ی خود پاسداری کنیم کنیم هر شهری یه سری آداب و رسوم با لهجه های مختلف داره و هر کدوم برای مردم همون شهر عزیز هست وبه آن افتخار می کنند
من به عنوان یک پسر جوان کنگی عاشق این شهر هستم عاشق خودش مردمش لهجش و .... بایدازلهجه وزبان محلی خودمان پاسداری کنیم چون این لهجه ی ماست لهجه ی آبا واجداد ماست ومن به آن افتخارمی کنم
کاری از گروه سرود خوانی بندرکنگ(طلع البدرعلینا)
دوربین کنگستان
مراسم تجلیل از دانشجویان ورودی 87
سال نو مبارک
ادامه تحصیل ترک تحصیل(2)
ادامه تحصیل ترک تحصیل
از فطر تا قربان
بوی ماه مهر
کنگستان
سلام بر رمضان
مراسم رزیف در بندرکنگ
کنکور وتعطیلی موقت وبلاگ
آدم ها مثل کتاب هستند
روز ملی فن آوری هسته ای در بندرکنگ
عکس هایی از نمایشگاه صنایع دستی بانوان بندرکنگ
مراسم تجلیل از دانشجویان بندرکنگ
سال نو مبارک
7آهنگ 7وبلاگ
کنگی را پاس بداریم
احترام به بزرگتر
